找回密码
 注册

快捷登录

扫码登录更安全

法国香颂之 laudine Longet--《The End of The World》

来源: 孔子与乐队 2005-7-27 13:46:31 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国浙江绍兴

登录后获得更多功能

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x

                               
登录/注册后可看大图


Claudine Longet,1942年生於法國巴黎,19歲在拉斯維加斯表演時接識了Andy Williams(情歌聖手安迪威廉斯被喻為叱吒風雲的歌壇長青樹,從他開始進入歌壇以來,已經屹立了超過六十個年頭。1928年出生的安迪,少年時代與三個兄弟以「威廉斯四兄弟」的姿態崛起。1952年,他展開獨唱生涯,以溫暖而多情的高音聞名,1961年加盟新力唱片之後,更進入了全盛時期,最為膾炙人口的包括「第凡內早餐」、「教父」、「愛的故事」等電影的主題曲,雖然不是原唱,卻都成了他的招牌歌曲,甚至比「原唱」更受歡迎。)並成為他的妻子,之後Claudine一些電視劇集裏出演過一些角色、也上過大螢幕拍過一些不起眼的電影、主持一些節目等等,但都沒有給人們留下什麼特別深刻的印像。
Claudine Longet在1967年灌錄了她的首張唱片"Claudine",然後到74年為止,她一共發行了"The Look of Love" / "Love is Blue" / "Colours" / "Run Wild, Run Free" / "We’ve Only Just Begun" / "Let’s Spend the Night Together"等七張唱片(當然都是LP黑膠唱片),這些唱片也並未為她帶來更大的聲望。

Claudine的音樂風格很簡單,便是當時流行樂裏盛行的easy listening了,纏纏綿綿,輕輕柔柔的抒情歌,偶爾也加入一些bossa nova的選曲,因為她的法語口音總使歌曲有份甜美的歐陸化的異國情調。Claudine的聲音和她的人一樣,非常美,雖然這種帶點女孩氣的嗓音現在很多(特別是清新樂裏),但就我聽過的女歌手裏,能在這樣討好的聲線裏又帶出非塵世的童話夢幻般的絕美觸感的人卻不是很多:

前英國chamber pop樂隊Sh#lleyan Orphan的主唱Caroline Crawley算一個,同是英國的中產階級無憂公主Virginia Astley算一個,然後就是Claudine Longet了,配上60-70’年代流行一時的輕吟淺唱的crooning唱法,更顯得純真、羸弱、惹人愛憐。但上天總是有意忽略掉一些完美的造物,只留給有心人發現,縱然有Williams之妻的頭銜,也有幾首電臺常播的熱門歌曲,但Claudine從未得到過更多的關注。
Claudine與Williams在70年離異,72年她與美國的滑雪運動員Spider Sabich相識並迅速墜入愛河,兩年後他們搬到科羅拉多州的Aspen居住,但不久後兩人感情漸漸疏離,最終在76年三月Spider要求Claudine和她的三個孩子(都是她與Williams的子女)搬出他的住處。3月21日晨,Spider被發現槍殺於浴室內,而兇手正是Claudine。

雖然Claudine稱這是手槍走火的一個不幸意外,當時她正在向Spider請教如何使用手槍,以便日後她與三個子女單獨生活時可用來自衛。但除了少數的幾個朋友,可以說整個美國都不相信她的話,所有媒體都把她描述成一個冷血的惡毒女人。這也難怪,除開一位棄婦的瘋狂報復這樣明顯的動機和手槍走火這樣的憋腳理由無法不令人有謀殺的猜疑之外;男權社會裏的性別歧視,熱愛運動的美國人所固有的英雄情結,無論哪方面人們都無法容忍一位奧運冠軍、一位風度翩翩人見人愛、傳奇般的優秀男人被一個不起眼的從事娛樂行業並被人兩度遺棄的女人給殺害,因此所有的人都在為Spider Sabich揮淚而沒有人去聽Claudine的解釋。
不過故事沒有結束,儘管絕大多數人堅信是Claudine冷血地謀殺了她的男友,但在後來的審判中,法官和陪審團卻一致認為Claudine是無辜的,只定了她過失殺人的罪行,刑期僅僅30天。這個判決令所有人大為意外且相當失望,人們因此更加嫉恨Claudine,偏生Claudine Longet還不斷刺激那些人的神經,在她服刑期滿後不久,她便與她的辯護律師結婚,後者為她拋棄了原來的家庭,而更令人意外的是他們竟然決定仍留在Aspen生活。

這便是後來Claudine Longet這個名字唯一讓人們記住的事情。

從此Claudine便從人們視線裏消失了,長久以來電臺不會播放她的歌曲,所有的與六、七十年代有關的歌曲選輯裏也不會收入,而她的唱片早已絕跡,更不曾被轉成CD版再發行(除了日本這個對唱片狂熱的國家),唱片工業似乎要故意忘掉這個名字,以致70年代後出生的新一輩年輕人就完全沒有聽說過她了。好在近些年情況稍稍改觀,特別是互聯網的出現總算讓Claudine Longet和她的音樂有了讓人注意的機會,雖然微乎其微,但凡是聽過她的歌的人都無法忘懷那個童話般美麗的聲音。

[ Last edited by 孔子与乐队 on 2005-7-27 at 04:50 PM ]

大神点评8

孔子与乐队 2005-7-27 13:47:46 显示全部楼层 来自: 中国浙江绍兴

下载:mms://www.sbtop.com/bbsonline/05 ... World_windymike.wma  (用工具)


歌词:
end of the world

sung by "boyz ii men"


why does the sun go on shining?
why does the sea rush to shore?
don't they know it's the end of the world
'cause you don't love me anymore?
oh...why do the birds go on singing?
why do the starts glow above?
don't they know it's the end of the world?
it ended when i lost your love.
i wake up in the morning and now wonder
why everything 's the same as it was.
i can't understand.
no, i can't understand
how life goes on the way it does.
oh...why does my heart go on beating?
why do these eyes of mine cry?
don't they know it's the end of the world?

it ended when you said------ goodbye!
don't they know it's the end of the world?
it ended when you said------ goodbye!

[ Last edited by 孔子与乐队 on 2005-7-27 at 02:35 PM ]
孔子与乐队 2005-7-27 13:48:27 显示全部楼层 来自: 中国浙江绍兴
另有一首柔情版的,更棒,但找不到。
孔子与乐队 2005-7-27 14:08:54 显示全部楼层 来自: 中国浙江绍兴

另一支L'amour est bleu(爱是蓝色的)


                               
登录/注册后可看大图



下载:http://mp3.baidu.com/u?n=1&u ... 6qonKullJ-ZqjY$.mp3

    1968年,《爱是蓝色的》成为世界最流行的爱情歌曲,不仅它的诞生地法国,世界各地都流行和喜欢这首情歌。《爱是蓝色的》的歌词作者是安德列·帕泼(Andre Popp),乐曲作者是彼叶尔·考尔(Pierre Cour);都是法国人。当这首歌刚出现的时候,欧洲音乐比赛会的评委把它列为全欧洲的最后一个候选作品。到了1968年,通俗音乐家保罗·莫里哀(Paul Maurriat)把这首歌作为他的大众音乐会的一个节目上演,顿时被一位美国音乐出版商看中、并决定出版发行。在美国音乐出版商的推动下,1968年到1970年代,这首歌曲成了世界各地最流行的爱情歌曲,不但歌片和唱片保持了数年最高销售量,而且,先后有350个知名艺术家把它作为自己的压轴节目。尽管《爱是蓝色的》在世界各地流行,然而,在它的诞生地法国,却一直没有流行起来。结果,世界各国许多地方、特别是在北美,都误以为歌曲作者是保罗·莫里哀。或许是不想在本国成为不受欢迎作品的作者吧,面对世界误解,歌曲原作者始终没有出来辩解。于是乎,《爱是蓝色的》的作者是保罗·莫里哀的误解几乎就成了正解定局了。

演唱:Claudine Longet

歌词:

Doux, doux, l'amour est doux  甜蜜,甜蜜,爱情是那样甜蜜
Douce est ma vie, ma vie dans tes bras  我的生活是那样甜蜜,在你的怀抱里

Doux, doux, l'amour est doux  甜蜜,甜蜜,爱情是那样甜蜜
Douce est ma vie, ma vie prés de toi  我的生活是那样甜蜜,当我和你在一起

Gris, gris, l'amour est gris  灰色,灰色,爱情是灰色的
Pleure mon cœur lorsque tu t'en vas  当你离去,我的心在下雨

Gris, gris, le ciel est gris  灰色,灰色,天空是灰色的
Tombe la pluie quand tu n'es plus là  大雨倾盆而下,当你不在这里

Comme l'eau, comme l'eau qui court  就像流水,就像水在奔流
Moi mon cœur court après ton amour.  我的心追逐着你的爱

Comme l'eau, comme l'eau qui court  就像流水,就像水在奔流
Moi mon cœur court après ton amour.  我的心追逐着你的爱

Bleu, bleu, l'amour est bleu  蓝色,蓝色,爱情是蓝色的
Le ciel est bleu lorsque tu reviens  天空是蓝色的,当你回来


Bleu, bleu, l'amour est bleu 蓝色,蓝色,爱情是蓝色的
L'amour est bleu quand tu prends ma main  爱情是蓝色的,当你牵起我的手

[ Last edited by 孔子与乐队 on 2005-7-27 at 02:34 PM ]
孔子与乐队 2005-7-27 16:52:49 显示全部楼层 来自: 中国浙江绍兴

耳熟么?

喜欢理查德. 克莱德曼的同学应该还记得,当年他的钢琴曲盒带中就有这样一曲。被译为:蓝色的爱。
粒粒粥 2005-8-1 11:51:03 显示全部楼层 来自: 中国浙江绍兴
love is blue?
爱是忧郁
粒粒粥 2005-8-1 12:19:26 显示全部楼层 来自: 中国浙江绍兴
Originally posted by 孔子与乐队 at 2005-7-27 01:48 PM:
另有一首柔情版的,更棒,但找不到。





是这个吗
粒粒粥 2005-8-1 12:21:50 显示全部楼层 来自: 中国浙江绍兴


的士高版本
孔子与乐队 2005-8-1 17:56:42 显示全部楼层 来自: 中国浙江绍兴
love is blue——爱是忧郁
确实这样译更棒。

不是这个版本,但这个也不错:)
居然还有的士高版的:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

关注0

粉丝0

帖子0

发布主题
骑友网公众号
骑友网今日头条
骑友网服务号
骑友网APP