登录后获得更多功能
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
本帖最后由 才来 于 2013-1-23 21:30 编辑
玩自行车久了,发现其及部件名称可谓“五彩缤纷”。
开始,弄不明白为什么叫“单车”?郁闷了好久,偶然有一次看到有双人、三人甚至四人自行车时好像有点明白了,单车,即单人骑的车,是相对于多人骑自行车而言的吧?总之,这个称谓不科学,摩托车、电动车也是一个人骑的,也可以叫单车吗?还是叫山地自行车或公路自行车比较准确科学吧。
花鼓,乍一看,立即想到了花鼓戏。后来,才知道应该是“花毂”。笔误?火星语?其实是国人所特有的现象,不认真、不严肃、不严谨,错别字连天。中国文字语言从未像当今这样滥而乱,危机到了崩溃的边缘。
才学编车圈,文章中不断地说到“钢丝”,一头雾水。最后反应过来了,原来是“辐条”。车子辐条,很好很准确的名称啊,为什么偏爱“钢丝”这样不伦不类的称谓呢?
至于车座(我喜欢这样叫),名字就更乱了,座包,是装车座的包吗?座垫,是车座装那种硅胶垫之类的“垫”吗?又难听,又难懂,其实,就叫车座,不是更简单更准确吗?
以上愚见。请斧正!
|